Not one jot or tittle will get lost

WND recently published a short article (maybe paid placement) with the nonsensical claim that God would let men destroy the meaning of his word in translation.


You should publish something from the good people at:

It is heretical in my opinion to think that God’s word is “lost to translation”. The only people who claim this, surprise, surprise, have their own claim on what that “lost” meaning is!

Give me a break! Is this Sid Roth greater than God? Does he think he cares more than God about preserving his word to all generations, with the meaning he wants us to communicate?


%d bloggers like this: